Add parallel Print Page Options

    for all the tables are full of disgusting vomit, with no place left.[a]
To whom will he teach knowledge,
    and to whom will he explain the message?
Those who are weaned from milk,
    those taken from the breast?
10 For it is blah-blah upon blah-blah,
    blah-blah upon blah-blah,
gah-gah upon gah-gah,
    gah-gah upon gah-gah,[b]
a little here, a little there.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 28:8 Literally “without a place”
  2. Isaiah 28:10 In this context, the Hebrew expressions tsaw-tsaw and qaw-qaw are likely meant to sound like baby talk, but they could mean “command upon command” and “rule upon rule”